12o FBCU
MoSTRa CoMPEtitiVa
NaCioNal
MoSTRa iNFoRMaTiVa NaCioNal
MoSTRa CoMPEtitiVa iNtERNaCioNaL
MoSTRa HoMENaGEM
SESSõES ESPECiaiS
SESSõES iNFaNTiS
oFiCiNaS
FóRuM CóDigO dE éTIcA
CRéDiTOS
AGRaDeCIMeNTos

MoSTRa CoMPEtitiVa iNtERNaCioNaL
PROGRAMA 1PROGRAMA 2PROGRAMA 3PROGRAMA 4PROGRAMA 5
ESPECIAL
TEXTO DE ABERTURA

PROGRAMA 5 - 97 min
QUINTA, 19 de julho, 16:00, CCC, Sala de Cinema
SÁBADO, 21 de julho, 18:30, CCC, Sala de Cinema

EL VIAJE
A VIAGEM
THE TRIP

35mm, 2005, cor/color, 17 min, Peru-EUA/Peru/USA

still

Gonzalo, garoto de 13 anos, embarca numa viagem com seu melhor amigo Tito para um dos lugares mais bonitos de Lima, Peru. Lá, o segredo devastador de um deles será revelado. Esse evento marcará o fim de sua inocência.

Gonzalo, a young 13 year-old boy, embarks on a journey with his best friend Tito to one of the most beautiful places in Lima, Peru, where one of the boys’ devastating secret is revealed. This event will mark the end of their innocence.

 

Premiações/Awards:
Medalha de Prata para Ficção, Oscar Estudantil, EUA 2006/Silver Medal for Narrative Film, Student Academy Awards, USA 2006.

Direção, Roteiro e Montagem/Direction, Script & Editing:
Cady Abarca.
Produção/Production:
Delia Garcia.
Fotografia e Câmera/ Cinematography & Camera:
Frank Barrera.
Som e Edição de Som/Sound & Sound Editing:
Mario Rivas.
Direção de Arte/Art Direction:
Roxana Rivera.
Música/Music:
Irene Vivanco.
Elenco/Cast:
Eugenio do Nascimento,
Pablo Ucañay.

Escola/School:
Columbia University School of the Arts Film Division, New York (CUSA).

Contato/Contact:
Cady Abarca,
1 212 529 3977,
cadab@aol.com

 


SAUF LE SILENCE
EXCETO O SILÊNCIO
EXCEPT THE SILENCE

35mm, 2006, cor/color, 14 min, França/France

still

O marido de Louise acaba de ser levado à prisão. Ela procura se controlar, cuidar de seu filho, falar com o seu homem, apesar de estar sendo estraçalhada pela raiva, a traição, a tristeza e a papelada.

Louise's husband has just been sent to prison. She tries to pull herself together, to look after her son, to talk to her man in spite of being pulled apart by anger, treason, sadness and paperwork.

 

Premiação/Awards:
Menções dos Júris Masculino e Feminino da Cadeia de Amiens, e Prêmio do Público da Cadeia de Amiens, Festival de Amiens, França 2006/Mentions of the Male and Female Juries of the Amiens Jailhouse, Audience Award of the Amiens Jailhouse, Amiens Festival, France 2006.

Direção/Direction:
Léa Fehner,
Roteiro/Script:
Léa Fehner,
Catherine Paillé,
Julien Chigot.

Produção/Production:
Marc Nicolas,
Bruno Véniard

Fotografia/Cinematography:
Samuel Lahu.
Montagem/Editing:
Julien Chigot.
Som/Sound:
Gautier Isern.
Edição de Som/Sound Editing:
Benoit Gargonne,
Gautier Isern.

Direção de Arte/Art Direction:
Pauline Bourdon.
Elenco/Cast:
Dinara Droukarova,
Zoulikha Benali,
Emile Bailey.

Escola/School:
La fémis.

Contato/Contact:
Fanny Lesage,
33 1 53 41 21 16,
festival@femis.fr

 


MOTHER
MÃE

35mm, 2006, cor/color, 17 min, EUA/USA

still

A Desesperada para se livrar da sua criança para poder ter um caso, dona de casa insatisfeita de Beverly Hills se hospeda num hotel e arranja uma estranha para tomar conta do neném.

Desperate to be rid of her toddler in order to have an affair, a dissatisfied Beverly Hills housewife checks into a hotel and hires a stranger to baby-sit.

 

Premiações/Awards:
Terceiro Prêmio, Cinefondation, Festival de Cannes, França 2006, Prêmio Especial do Júri, Festival de Curtas de Seattle, EUA 2006,/Third Prize, Cinefoundation, Cannes Film Festival, France 2006, Special Jury Award, Seattle Short Film Festival, USA 2006

Direção e Roteiro/Direction & Script:
Sîan Heder.
Produção/Production:
David Newsom.
Fotografia e Câmera/ Cinematography & Camera:
Paula Huidobro.
Som e Edição de Som/Sound & Sound Editing:
William Levins.
Direção de Arte/Art Direction:
Monica Wille,
Becky Sapp.

Montagem/Editing:
Vincent Oresman.
Música/Music:
Ryan Adison Amen.
Elenco/Cast:
Angela Featherstone,
Ashley Sumner.

Escola/School:
American Film Institute.

Contato/Contact:
Sîan Heder,
1 323 469 4304,
supersian@earthlink.net,
www.motherthemovie.com

 


MR. SCHWARTZ, MR. HAZEN & MR. HORLOCKER
SR. SCHWARTZ, SR. HAZEN E SR. HORLOCKER

35mm, 2006, cor/color, 7 min, Alemanha/Germany

still

Incomodado pela musica alta de um de seus vizinhos, Sr. Schwartz chama a policia. Mas de imediato, o policial não consegue encontrar nada. Uma história de efeito-borboleta.

Disturbed by the loud music of one of his neighbors Mr. Schwartz calls the police. But initially the officer can’t ascertain anything... The history of a butterfly-effect.

 

Premiações/Awards:
Segundo Prêmio, Cinefondation, Festival de Cannes, França 2006/Second Prize, Cinefoundation, Cannes Film Festival, France 2006.

Direção, Roteiro, Produção e Animação/Direction, Script, Production & Animation:
Stefan Müller.
Elenco (vozes)/Cast (voices):
Frank Nachtigall.

Escola/School:
Fachhochschule Wiesbaden University of applied sciences Communication design.

Contato/Contact:
Stefan Müller,
49 163 393 9576,
info@basementpictures.com,
www.mr-mr-mr.com

 


IN TRANSIT
EM TRÂNSITO

35mm, 2005, cor/color, 26 min, Dinamarca/Denmark

still

A aeromoça Zofia tem de passar a noite em Copenhagen antes do seu próximo vôo. Ela conhece o garçon dinamarquês Kasper num restaurante de hotel, e ele insiste que eles vão se divertir na cidade. Zofia se deixa convencer, mas a noite não termina do jeito que os dois esperavam. Um filme sobre a dor de mudar os hábitos – sobre uma mulher que prefere partir a ser abandonada. Em Trânsito é uma homenagem à coragem que é preciso para admitir a solidão.

The Polish air hostess Zofia hás an overnight stopover in Copenhagen before her next flight. She meets the Danish waiter Kasper in the hotel restaurant, and he insists they hit the town. Zofia lets herself be persuaded, but the night doesn’t turn out how either of them expect. A film about the painfulness of changing your ways – about a woman who would rather leave than be left behind. In Transit pays tribute to the courage it takes to admit that you’re lonely.

Direção/Direction: Lisa Aschan. Roteiro/Script:
Tobias Lindholm,
Lisa Aschan.

Produção/Production:
Anna-Maria Kantarius.
Fotografia/Cinematography:
Linda Wassberg.
Direção de Arte/Art Direction:
Veronica Hodges.
Montagem/Editing:
Morten Egholm.
Edição de Som/Sound Editing:
Nikolai Linck.
Música/Music:
Maarten Karlholm.
Elenco/Cast:
Paulina Holtz,
Soren Vejby.

Escola/School:
Den Danske Filmskole (DDF).

Contato/Contact:
Elizabeth Rosen,
45 3268 6526,
elr@filmskolen.dk,
www.filmskolen.dk.

 


A VIDA NÃO É UM JOGO DE FUTEBOL. À PROCURA DO IMPEDIMENTO. EDIÇÃO ESPECIAL BRASIL
LIFE IS NO SOCCER GAME. SEARCHING FOR AN OFFSIDE. SPECIAL EDITION BRAZIL

MiniDV, 2006, cor/color, 16 min, Brasil-Alemanha/Brazil-Germany

still

Finalmente uma explicação contundente para a lei do impedimento. No futebol e na vida real...

At last an incisive explanation to the offiside rule. In soccer and in real life...

Direção, Roteiro, Produção, Fotografia, Câmera, Som, Montagem e Edição de Som/Direction, Script, Production, Cinematography, Camera, Sound, Editing & Sound Editing:
Philipp Hartmann.
Música/Music:
Briegel,
Jenana.

Escola/School:
HfbK Hamburg.

Contato/Contact:
Philipp Hartmann,
49 40 7070 4803,
philipp@phartmann.de,
www.phartmann.de/abseits

 


 

<empty>
VIII FBCU (2003) - IX FBCU (2004) - X FBCU (2005) - XI FBCU (2006)